[Pink] ๐ŸŒž Cover Me in Sunshine Lyrics Meaning and Translation

0
1266
English uk flagCover Me in Sunshine Translation

Iโ€™ve been dreaming of friendly faces
I got so much time to kill
Just imagine people laughing
I know someday we will
And even if itโ€™s far away
Give me through another day

Cover me in sunshine
Shower me with good times
Tell me that the worldโ€™s been spinning since the beginning
And everything will be alright
Cover me in sunshine

From a distance all these mountains
Are just some tiny hills
Wildflowers, they keep living
While theyโ€™re just standing still
Iโ€™ve been missing yesterday
But what if thereโ€™s a better place?

Cover me in sunshine
Shower me with good times
Tell me that the worldโ€™s been spinning since the beginning
And everything will be alright
Cover me in sunshine
Spanishspain flagCover Me in Sunshine Traducciรณn

He estado soรฑando con caras amigas
Tengo tanto tiempo para matar
Imagรญnate a la gente riendo
Sรฉ que algรบn dรญa lo haremos
Y aunque estรฉ lejos
Dame otro dรญa mรกs

Cรบbreme de sol
Bรกรฑame de buenos momentos
Dime que el mundo ha estado girando desde el principio
Y todo estarรก bien
Cรบbreme de sol

Desde la distancia todas estas montaรฑas
Son sรณlo unas pequeรฑas colinas
Las flores silvestres, siguen viviendo
Mientras se quedan quietas
He echado de menos el ayer
Pero, ยฟy si hay un lugar mejor?

Cรบbreme de sol
Bรกรฑame de buenos momentos
Dime que el mundo ha estado girando desde el principio
Y todo estarรก bien
Cรบbreme de sol
Frenchfrance flagTraduction de Cover Me in Sunshine

Jโ€™ai rรชvรฉ de visages amicaux
Jโ€™ai tellement de temps ร  tuer
Imaginez simplement des gens qui rient
Je sais quโ€™un jour, nous le ferons
Et mรชme si cโ€™est loin
Donne-moi un jour de plus

Couvre-moi de soleil
Fais-moi vivre de bons moments
Dis-moi que le monde tourne depuis le dรฉbut.
Et que tout ira bien
Couvre-moi de soleil

De loin, toutes ces montagnes
Ne sont que de petites collines
Les fleurs sauvages, elles continuent de vivre
Alors quโ€™elles sont immobiles
Hier mโ€™a manquรฉ
Mais sโ€™il y a un meilleur endroit ?

Couvre-moi de soleil
Donnez-moi une douche de bons moments
Dis-moi que le monde tourne depuis le dรฉbut.
Et que tout ira bien
Couvre-moi dโ€™un rayon de soleil
Italianitaly flagCover Me in Sunshine Translation

Ho sognato facce amiche
Ho cosรฌ tanto tempo da ammazzare
Immagina solo la gente che ride
So che un giorno lo faremo
E anche se รจ lontano
Dammi un altro giorno

Coprimi di sole
Inondami di bei momenti
Dimmi che il mondo gira dallโ€™inizio
E tutto andrร  bene
Coprimi di sole

Da lontano tutte queste montagne
Sono solo delle piccole colline
I fiori selvatici continuano a vivere
Mentre sono solo fermi
Mi รจ mancato ieri
Ma se ci fosse un posto migliore?

Coprimi di sole
Inondami di bei momenti
Dimmi che il mondo gira dallโ€™inizio
E tutto andrร  bene
Coprimi di sole
Germangermany flagCover Me in Sunshine รœbersetzung

Ich habe von freundlichen Gesichtern getrรคumt
Ich habe so viel Zeit zu tรถten
Stell dir einfach vor, wie die Leute lachen
Ich weiรŸ, eines Tages werden wir es tun
Und selbst wenn es weit weg ist
Lass mich noch einen Tag durchstehen

Bedecke mich mit Sonnenschein
รœberschรผtte mich mit guten Zeiten
Sag mir, dass die Welt sich von Anfang an drehte
Und alles wird gut werden
Bedecke mich mit Sonnenschein

Aus der Ferne sind all diese Berge
Sind nur ein paar kleine Hรผgel
Wildblumen, sie leben weiter
Wรคhrend sie einfach nur stillstehen
Ich habe das Gestern vermisst
Aber was, wenn es einen besseren Ort gibt?

Bedecke mich mit Sonnenschein
รœberschรผtte mich mit guten Zeiten
Sag mir, dass die Welt sich von Anfang an drehte
Und alles wird gut sein
Bedecke mich mit Sonnenschein
Portugueseportugal flagCover Me in Sunshine Traduรงรฃo

Tenho sonhado com caras amigas
Tenho tanto tempo para matar
Imaginem as pessoas a rir
Eu sei que um dia iremos
E mesmo que seja muito longe
Dรช-me mais um dia

Cubra-me ao sol
Duche-me com bons momentos
Diz-me que o mundo estรก a girar desde o inรญcio
E tudo ficarรก bem
Cubra-me ao sol

ร€ distรขncia, todas estas montanhas
Sรฃo apenas algumas colinas minรบsculas
Flores silvestres, elas continuam a viver
Enquanto estรฃo apenas parados
Estive desaparecido ontem
Mas e se houver um lugar melhor?

Cubra-me ao sol
Duche-me com bons momentos
Diz-me que o mundo estรก a girar desde o inรญcio
E tudo ficarรก bem
Cubra-me ao sol
Russianrussian flagCover Me in Sunshine ะฟะตั€ะตะฒะพะด

ะฏ ะผะตั‡ั‚ะฐะป ะพ ะดั€ัƒะถะตะปัŽะฑะฝั‹ั… ะปะธั†ะฐั…
ะฃ ะผะตะฝั ัั‚ะพะปัŒะบะพ ะฒั€ะตะผะตะฝะธ, ะบะพั‚ะพั€ะพะต ะฝัƒะถะฝะพ ัƒะฑะธั‚ัŒ
ะขะพะปัŒะบะพ ะฟั€ะตะดัั‚ะฐะฒัŒั‚ะต, ั‡ั‚ะพ ะปัŽะดะธ ัะผะตัŽั‚ัั
ะฏ ะทะฝะฐัŽ, ั‡ั‚ะพ ะบะพะณะดะฐ-ะฝะธะฑัƒะดัŒ ะธ ะผั‹
ะ˜ ะดะฐะถะต ะตัะปะธ ัั‚ะพ ะดะฐะปะตะบะพ
ะ”ะฐะนั‚ะต ะผะฝะต ะตั‰ะต ะพะดะธะฝ ะดะตะฝัŒ

ะŸั€ะธะบั€ะพะน ะผะตะฝั ัะพะปะฝั†ะตะผ
ะŸะพะบะฐะถะธ ะผะฝะต ั…ะพั€ะพัˆะธะต ะฒั€ะตะผะตะฝะฐ.
ะกะบะฐะถะธั‚ะต ะผะฝะต, ั‡ั‚ะพ ะผะธั€ ะบั€ัƒั‚ะธั‚ัั ั ัะฐะผะพะณะพ ะฝะฐั‡ะฐะปะฐ.
ะ˜ ะฒัะต ะฑัƒะดะตั‚ ั…ะพั€ะพัˆะพ.
ะŸั€ะธะบั€ะพะน ะผะตะฝั ัะพะปะฝั†ะตะผ

ะะฐ ั€ะฐััั‚ะพัะฝะธะธ ะฒัะต ัั‚ะธ ะณะพั€ั‹
ะญั‚ะพ ะฒัะตะณะพ ะปะธัˆัŒ ะฝะตัะบะพะปัŒะบะพ ะบั€ะพัˆะตั‡ะฝั‹ั… ั…ะพะปะผะพะฒ
ะ”ะธะบะธะต ั†ะฒะตั‚ั‹, ะพะฝะธ ะฟั€ะพะดะพะปะถะฐัŽั‚ ะถะธั‚ัŒ
ะŸะพะบะฐ ะพะฝะธ ะฟั€ะพัั‚ะพ ัั‚ะพัั‚ ะฝะฐ ะผะตัั‚ะต
ะฏ ะฒั‡ะตั€ะฐ ะฟั€ะพะฟะฐะป
ะะพ ั‡ั‚ะพ, ะตัะปะธ ะตัั‚ัŒ ะผะตัั‚ะพ ะฟะพะปัƒั‡ัˆะต?

ะŸั€ะธะบั€ะพะน ะผะตะฝั ัะพะปะฝั†ะตะผ.
ะฃัั‚ั€ะพะนั‚ะต ะผะฝะต ั…ะพั€ะพัˆะธะต ะฒั€ะตะผะตะฝะฐ
ะกะบะฐะถะธั‚ะต ะผะฝะต, ั‡ั‚ะพ ะผะธั€ ะบั€ัƒั‚ะธั‚ัั ั ัะฐะผะพะณะพ ะฝะฐั‡ะฐะปะฐ.
ะ˜ ะฒัะต ะฑัƒะดะตั‚ ั…ะพั€ะพัˆะพ.
ะŸั€ะธะบั€ะพะน ะผะตะฝั ัะพะปะฝั†ะตะผ
Chinesechina flag้˜ณๅ…‰ไธ‹็š„ๆˆ‘ใ€‹็ฟป่ฏ‘

ๆˆ‘ไธ€็›ดๆขฆๆƒณ็€ๅ‹ๅฅฝ็š„้ขๅญ”
ๆˆ‘ๆœ‰ๅพˆๅคšๆ—ถ้—ดๅฏไปฅๆ‰“ๅ‘
ๆƒณ่ฑกไธ€ไธ‹ไบบไปฌ็š„็ฌ‘ๅฃฐ
ๆˆ‘็Ÿฅ้“ๆœ‰ไธ€ๅคฉๆˆ‘ไปฌไผš
ๅณไฝฟๅฎƒๅพˆ่ฟœ
ๅ†็ป™ๆˆ‘ไธ€ๅคฉๆ—ถ้—ด
็”จ้˜ณๅ…‰่ฆ†็›–ๆˆ‘
่ตไบˆๆˆ‘็พŽๅฅฝ็š„ๆ—ถๅ…‰
ๅ‘Š่ฏ‰ๆˆ‘๏ผŒไธ–็•Œ่‡ชๅง‹่‡ณ็ปˆ้ƒฝๅœจๆ—‹่ฝฌใ€‚
ไธ€ๅˆ‡้ƒฝไผšๅฅฝ่ตทๆฅ็š„
็”จ้˜ณๅ…‰่ฆ†็›–ๆˆ‘
ไปŽ่ฟœๅค„็œ‹่ฟ™ไบ›ๅฑฑ
ๅชๆ˜ฏไธ€ไบ›ๅฐๅฑฑไธ˜
้‡Ž่Šฑ๏ผŒๅฎƒไปฌไธ€็›ดๆดป็€
ๅฝ“ไป–ไปฌๅชๆ˜ฏ็ซ™ๅœจๅŽŸๅœฐ
ๆˆ‘ๆ˜จๅคฉๅคฑ่ธชไบ†
ไฝ†ๅฆ‚ๆžœๆœ‰ๆ›ดๅฅฝ็š„ๅœฐๆ–นๅ‘ข๏ผŸ
็”จ้˜ณๅ…‰่ฆ†็›–ๆˆ‘
่ตไบˆๆˆ‘็พŽๅฅฝ็š„ๆ—ถๅ…‰
ๅ‘Š่ฏ‰ๆˆ‘๏ผŒไธ–็•Œ่‡ชๅง‹่‡ณ็ปˆ้ƒฝๅœจๆ—‹่ฝฌใ€‚
ไธ€ๅˆ‡้ƒฝไผšๅฅฝ่ตทๆฅ็š„
็”จ้˜ณๅ…‰่ฆ†็›–ๆˆ‘
Japanesejapan flagใ‚ซใƒใƒผใƒปใƒŸใƒผใƒปใ‚คใƒณใƒปใ‚ตใƒณใ‚ทใƒฃใ‚คใƒณใƒปใƒˆใƒฉใƒณใ‚นใƒฌใƒผใ‚ทใƒงใƒณ

ๅ„ชใ—ใ„้ก”ใ‚’ๅคข่ฆ‹ใฆใ„ใŸ
I got so much time to kill
ใฟใ‚“ใชใŒ็ฌ‘ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’ๆƒณๅƒใ—ใฆ
ใ„ใคใฎๆ—ฅใ‹ใใฃใจ
ใใ—ใฆใ€ใใ‚ŒใŒ้ ใใซใ‚ใฃใฆใ‚‚
ไปŠๆ—ฅใ‚‚ไธ€ๆ—ฅ้ ‘ๅผตใ‚ใ†
ๅคช้™ฝใฎๅ…‰ใง็งใ‚’่ฆ†ใ„
ๆฅฝใ—ใ„ๆ™‚้–“ใฎใ‚ทใƒฃใƒฏใƒผใ‚’ๆตดใณใ›ใฆ
ไธ–็•Œใฏๆœ€ๅˆใ‹ใ‚‰ๅ›žใฃใฆใ„ใŸใ‚“ใ ใจ่จ€ใฃใฆ
ใ™ในใฆใŒใ†ใพใใ„ใใฃใฆ
ๅคช้™ฝใฎๅ…‰ใง็งใ‚’่ฆ†ใฃใฆ
้ ใใ‹ใ‚‰่ฆ‹ใ‚‹ใจใ€ใ™ในใฆใฎๅฑฑใฏ
ๅฐใ•ใชไธ˜ใซใ™ใŽใชใ„
้‡Žใฎ่Šฑใฏ็”Ÿใ็ถšใ‘ใฆใ„ใ‚‹
ใ˜ใฃใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใชใฎใซ
็งใฏๆ˜จๆ—ฅใ‚’ๅคฑใฃใฆใ„ใŸ
ใงใ‚‚ใ€ใ‚‚ใฃใจใ„ใ„ๅ ดๆ‰€ใŒใ‚ใ‚‹ใจใ—ใŸใ‚‰๏ผŸ
ๅคช้™ฝใฎๅ…‰ใง็งใ‚’่ฆ†ใ„
ๆฅฝใ—ใ‹ใฃใŸๆ™‚้–“ใฎใ‚ทใƒฃใƒฏใƒผใ‚’ๆตดใณใฆ
ไธ–็•Œใฏๆœ€ๅˆใ‹ใ‚‰ๅ›žใฃใฆใ„ใŸใ‚“ใ ใจ่จ€ใฃใฆ
ใ™ในใฆใŒใ†ใพใใ„ใใฃใฆ
ๅคช้™ฝใฎๅ…‰ใง็งใ‚’่ฆ†ใฃใฆ
Polishpoland flagCover Me in Sunshine Tล‚umaczenie

Marzyล‚em o przyjaznych twarzach
I got so much time to kill
Just imagine people laughing
I know someday we will
And even if itโ€™s far away
Daj mi przejล›ฤ‡ przez kolejny dzieล„

Okryj mnie sล‚oล„cem
Spryskaj mnie dobrymi chwilami
Powiedz mi, ลผe ล›wiat krฤ™ci siฤ™ od poczฤ…tku
I wszystko bฤ™dzie w porzฤ…dku
Otul mnie sล‚oล„cem

Z daleka wszystkie te gรณry
To tylko maleล„kie pagรณrki
Wildflowers, they keep living
Podczas gdy one stojฤ… w miejscu
Tฤ™skniล‚am za wczorajszym dniem
Ale co jeล›li jest lepsze miejsce?

Okryj mnie sล‚oล„cem
Spryskaj mnie dobrymi chwilami
Powiedz mi, ลผe ล›wiat krฤ™ci siฤ™ od poczฤ…tku
I wszystko bฤ™dzie w porzฤ…dku
Przykryj mnie sล‚oล„cem
HungarianCover Me in Sunshine Fordรญtรกs

Barรกtsรกgos arcokrรณl รกlmodtam
Rengeteg idล‘m van, amit el kell tรถltenem.Csak kรฉpzeld el, ahogy az emberek nevetnek
Tudom, hogy egy nap majd
ร‰s mรฉg ha messze is van
Segรญts รกt egy รบjabb napon

Borรญts be napfรฉnnyel
ร–nts rรกm jรณ idล‘ketโ€ฆ
Mondd, hogy a vilรกg a kezdetektล‘l fogva forogโ€ฆ
ร‰s minden rendben lesz
Borรญts be napfรฉnnyel

A tรกvolbรณl ezek a hegyek
Csak nรฉhรกny aprรณ domb
Vadvirรกgok, tovรกbb รฉlnek
Pedig ล‘k csak รกlldogรกlnak
Hiรกnyzik a tegnap
De mi van, ha van egy jobb hely?

Takarj be napfรฉnnyel
ร–nts rรกm jรณ idล‘ketโ€ฆ
Mondd, hogy a vilรกg a kezdetektล‘l fogva forog.
ร‰s minden rendben lesz
Fedj be napfรฉnnyel

More lyrics

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments