What does SMH mean? 🤦‍♀️ on Facebook, on Instagram, in Texting

9
23637
Text Abbreviations
smh meaning

Have you ever been texting your friend, and suddenly they use the abbreviation SMH?

If you have never seen it before, it’s very difficult to know what it means. Is it good, or is it bad? Is your friend disappointed in something, or are they excited about it?

Abbreviations like SMH are usually used in a short text, such as CNN today, SMH with very little context. This makes it hard for you to understand the meaning just by guessing.

SMH is an acronym

SMH meaning

SMH means SHAKING MY HEAD 🤦‍♂️

English uk flagShaking my head
Spanishspain flagsacudiendo la cabeza
Frenchfrance flagen secouant la tête
Italianitaly flagscuotendo la testa
Germangermany flagkopfschüttelnd
Portugueseportugal flaga abanar a minha cabeça
Russianrussian flagкачаю головой
Chinesechina flag摇头
Japanesejapan flag首を縦に振って
Polishpoland flagpotrząsając głową

Unlike most abbreviations SMH is not used in place of the words, shaking my head.

smh meaning

Instead, it is used almost like an add on to a thought or idea, the way that stage directions are inserted between dialogue to let the actors know what they should be doing.

Most people do not actually say “shaking my head” in texts or while speaking, but SMH is commonly used among the younger generation.

Because texts lack the component of body language, phrases like SMH make up for that by showing the reader or listener what the speaker or writer actually means.

SMH means disappointment

dissapointment

While the motion of shaking your head may mean different things in different places, the American usage of SMH shows disappointment.

English uk flagThe motion of shaking your head may mean different things in different countries, the American usage of SMH shows disappointment.
Spanishspain flagEl movimiento de sacudir la cabeza puede significar cosas diferentes en distintos países, el uso americano de SMH muestra decepción.
Frenchfrance flagLe mouvement de secouer la tête peut signifier différentes choses dans différents pays, l’usage américain de SMH montre la déception.
Italianitaly flagIl movimento di scuotere la testa può significare cose diverse in paesi diversi, l’uso americano di SMH mostra delusione.
Germangermany flagDie Bewegung des Kopfschüttelns kann in verschiedenen Ländern unterschiedliche Dinge bedeuten, die amerikanische Verwendung von SMH zeigt Enttäuschung.
Portugueseportugal flagO movimento de abanar a cabeça pode significar coisas diferentes em países diferentes, o uso americano de SMH mostra desapontamento.
Russianrussian flagДвижение качания головой может означать разные вещи в разных странах, американское использование SMH показывает разочарование.
Chinesechina flag摇头的动作在不同的国家可能有不同的含义,美国人用SMH表示失望。
Japanesejapan flag頭を振る動きは国によって意味が違うかもしれませんが、アメリカでのSMHの使い方は失望感を示しています。
Polishpoland flagRuch potrząsania głową może oznaczać różne rzeczy w różnych krajach, amerykańskie użycie SMH pokazuje rozczarowanie.

Sometimes, this disappointment may be less serious and combined with a sense of amusement.

young people

The abbreviation SMH is usually used by young people in texts, but in some cases, it is also spoken out loud. If this happens, the speaker will say, “S M H” and pronounce each of the letters separately.

Like many other abbreviations, including FTW, SMH is often used in a sentence alone with the subject of the phrase. Because it expresses a complete thought, it can also be used as a complete sentence.

SMH Examples

  • Did Alex really do that? SMH.
  • There are so many other things that he could have done with that money, and yet Tom chose to blow the money on some useless car. SMH.
  • I really should have known better. A coffee date, SMH.
English uk flagHe could have invested the money, and yet Tom chose to spend the money on a useless car. SMH.
Spanishspain flagPodría haber invertido el dinero, y sin embargo Tom eligió gastar el dinero en un coche inútil. SMH.
Frenchfrance flagIl aurait pu investir l’argent, et pourtant Tom a choisi de dépenser l’argent pour une voiture inutile. SMH.
Italianitaly flagAvrebbe potuto investire i soldi, eppure Tom ha scelto di spendere i soldi per una macchina inutile. SMH.
Germangermany flagEr konnt das Geld investieren, und doch entschied sich Tom, das Geld für ein nutzloses Auto auszugeben. SMH.
Portugueseportugal flagEle poderia ter investido o dinheiro, e no entanto Tom optou por gastar o dinheiro num carro inútil. SMH.
Russianrussian flagОн мог бы вложить деньги, но Том решил потратить их на бесполезную машину. SMH.
Chinesechina flag他本可以把钱投资,然而汤姆却选择把钱花在一辆没用的车上。SMH。
Japanesejapan flag彼はお金を投資することもできたのに、トムは役に立たない車にお金を使うことを選んだ。SMH.
Polishpoland flagMógł zainwestować te pieniądze, a jednak Tom zdecydował się wydać je na bezużyteczny samochód. SMH.

As you can see with these examples, SMH does not exactly mean to shake one’s head. However, it does show that the speaker is shaking their head, probably in disappointment.

In some cases, such as the first example, there can also be a hint of amusement.


Learn English for FREE

Subscribe
Notify of
guest
9 Comments
Most Voted
Newest Oldest
Inline Feedbacks
View all comments
Anastasia Koltai
Admin
1 year ago

SMASH LIKE SLAPPERS

Anastasia Koltai
Admin
1 year ago

Could it mean SOMEHOW?

Anastasia Koltai
Admin
7 months ago

I thought SMH means So Much Hate.

Anastasia Koltai
Admin
7 months ago

I though it means somehow

Anastasia Koltai
Admin
7 months ago

This is gonna be my fav reaction for a while

Anastasia Koltai
Admin
7 months ago

I’m shaking my head about how much time I needed to find out what this is mean.

Anastasia Koltai
Admin
7 months ago

Omg finally!!! I always wanted to know what it means and found that it means “shaking my head” but I still couldn’t understand what that meant or how I could use it. Thank you for explaining it! 💙

Anastasia Koltai
Admin
7 months ago

I thought smh means smell my hands 🙂

Anastasia Koltai
Admin
1 year ago

I think SMH means SMASH MY HEAD or SO MUCH HATE.